Apa perlu buat jika dapat nama dan alamat pembeli bukan dalam tulisan roman?

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on linkedin

Jika dapat order dari mereka yang bukan berbahasa inggeris ataupun tulisan nama dan alamat mereka bukan dalam tulisan roman, buat sahaja nama dan alamat dalam bahasa mereka itu. Sebagai contoh jika anda dapat order dari Rusia seperti gambar di atas.

Order dari negara China, Jepun dan Korea juga bukan dalam tulisan roman. Ianya ditulis dalam bahasa ibunda negara masing-masing.

Tulis nama dan alamat mereka dalam bahasa mereka di ruangan nama dan alamat pada kurier yang anda gunakan. Yang penting anda perlu letakkan negara mereka dalam tulisan roman kerana pihak kurier hanya akan tapis penghantaran untuk di hantar ke negara mana. 

Kemudian mereka akan hantar ke negara itu sebagai contoh Rusia. Selepas sampai ke Rusia, pihak pos Rusia yg akan uruskan. Jadi tiada masalah jika anda letakkan nama dan alamat dalam bahasa mereka.

Alternatif lain pula anda boleh minta nama dan alamat daripada pembeli dalam bahasa inggeris. Sekiranya mereka balas mesej, anda boleh gunakan jika tidak yakin tulis dalam bahasa ibunda mereka.

Boleh juga gunakan google translate. Sekiranya menggunakan Flexipack International Pos Malaysia, dan tidak pandai menulis dalam bahasa itu boleh gunakan printer untuk mencetak nama dan alamat.

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *